STOWARZYSZENIE HOBBYSTÓW KOLEJOWYCH
Zapraszamy na naszą stronę internetową  http://www.shk.org.pl

PLAN

VERANSTALTUNGEN

KOMMUNIKATION

 banerZatrzymajSie800x600m.jpg

T - Tramwajowych - Tram
A - Autobusowych - Bus
K - Kolejowych - Train
Kw - Kolejowych Wąsk. - narrow gauge Railways
D - Drezyną ręczną
H - Hobbystycznych
Tr - Trolejbusowych
M - Metra

Informationen Bearbeitungen:
WARS-ik
Maciej Szewczyk
tel. 0 601 180 914
e-mail:
 shkbiuro@gmail.com

TEIL I


Veranstaltungen Eisenbahnunternehmen

 

VERANSTALTUNGEN EISENBAHNUNTERNEHMEN


REGULAMIN IMPREZ KOLEJOWYCH

  1. Organizatorem przejazdu jest .................................................................................
  2. Uczestnictwo w imprezie jest możliwe: jako pasażer tzw. "zaliczanie linii";
    - jako pasażer pociągu wykonujący zdjęcia lub rejestrujący na video podczas fotostopów;
    - jadąc samochodem wzdłuż trasy przejazdu pociągu wykonując zdjęcia lub rejestrując na video.
  3. Pociąg przeznaczony jest dla miłośników kolei zainteresowanych przejazdem i fotografowaniem.
  4. Uczestnictwo jest możliwe po uiszczeniu składki zarówno dla osób będących pasażerami jak i dla osób jadących samochodami wzdłuż trasy przejazdu pociągu.
  5. Wsiadanie i wysiadanie dozwolone jest tylko po całkowitym zatrzymaniu pociągu.
  6. W czasie fotostopów zabrania się przebywania na torowisku i w skrajni taboru.
  7. Podczas fotostopów osobom przebywającym w pociągu zabrania się przebywania w otwartych drzwiach i oknach.
  8. Podczas jazdy przebywanie w otwartych drzwiach wagonu, na pomostach oraz stopniach jest zabronione.
  9. Fotostopy odbywają się w miejscach wskazanych przez organizatora. Na osoby fotografujące z innych miejsc niż wskazane pociąg nie będzie oczekiwał.
  10. Wykonywanie zdjęć powinno odbywać się w sposób nie przeszkadzający innym uczestnikom.
  11. Osoby w stanie nietrzeźwym, osoby stwarzające zagrożenie dla siebie i innych jak również osoby przeszkadzające w wykonywaniu zdjęć będą wzywane do opuszczenia pociągu bez prawa do zwrotu pieniędzy. 
  12. Organizator nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie lub zniszczenie sprzętu fotograficznego oraz za szkody osobiste powstałe w wyniku jakiegokolwiek zdarzenia.
  13. Uczestnicy imprezy biorą na siebie całkowite odpowiedzialność za własne bezpieczeństwo (ubezpieczenie we własnym zakresie). 
  14. Działalność handlowa i reklamowa w pociągu możliwa jest po uzgodnieniu i za zgodą organizatora.
  15. Uczestnicy imprezy zobowiązani są do przestrzegania przepisów porządkowych i bezpieczeństwa obowiązujących na kolejach, stosowania się do poleceń obsługi i organizatora imprezy. 
  16. Osoby nie stosujące się do regulaminu imprezy będą wykluczane z przejazd u bez prawa do odszkodowania.

ORDNUNG VON EISENBAHNVERANSTALTUNGEN

  1. Der Veranstalter der Durchfahrt ist ...........................................................
  2. Teilnahme an der Veranstaltung ist möglich:
    - als Reisende sog. "Zurechnung der Linie"
    - als Reisende, der im Zug Fotos macht oder Video aufnimmt (währen Fotostops)
    - mit dem Auto fahrend entlang der Zugstrecke, Foto machen oder Video aufnehmend.
  3. Der Zug ist für Eisenbahnfreunde die an der Zugfahrt und Fotografieren Interesse haben, bestimmt.
  4. Die Teilnahme ist möglich nach der Bezahlung eines Beitrag sowohl für Leute, die im Zug sitzen, als auch für Leute, die mit dem Auto entlang der Zugstrecke fahren.
  5. Einsteigen und Aussteigen ist zugelassen, erst nach dem Zughalt.
  6. Während Fotostops verbietet man Betreten des Gleis und der Umgrenzungslinie des Fuhrparks.
  7. Während Fotostops verbietet man dem Aufenthalt in geöffneten Türen und Fenster.
  8. Während der Fahrt ist der Aufenthalt in geöffneten Waggontüren, auf Plattformen und Treppen verboten.
  9. Fotostops finden an vom Veranstalter angewiesenen Stellen statt. Der Zug wird nicht auf Fotografierende, die an nicht angewiesenen Stellen fotografieren warten.
  10. Fotografieren, ohne anderen Teilnehmern zu stören.
  11. Betrunken, die für sich und andere eine Gefahr auslösen, und Leute die anderen beim Fotografieren stören, werden zum Verlassen des Zugs aufgefordert, ohne Recht auf Geldrückgabe.
  12. Der Veranstalter trägt keine Verantwortung für Schaden oder Zerstörung von Fotoapparaten und für persönliche Schäden, die infolge irgendeines Vorfalls entstanden sind.
  13. Teilnehmer tragen volle Verantwortung für ihre Sicherheit (Versicherung ohne fremde Hilfe). 
  14. Handel- und Werbtätigkeiten im Zug nur mit einer Zustimmung des Verastalter möglich. 
  15. Teilnehmer de Veranstaltung sind verpflichtet, Ordnungsvorschriften und Sicherheitsvorschriften, die bei Eisenbahn angewendet sind, zu befolgen und Anweisungen des Veranstalters und Personals zu befolgen. 
  16. Personen, welche die Veranstaltungsordnung nicht befolgen, werden ausgeschlossen, ohne Entschädigungsrecht.

SMLUVNÍ PODMÍNKY PRO ÚČASTNÍKY JÍZD ZVLÁŠTNÍCH VLAKŮZ

  1. Akci organizuje .................................................................................
  2. Akce je možné se zúčastnit: 
    - jako cestující, který projíždí danou trať
    - jako cestující, který během jízdy fotografuje nebo nahrává na video;
    - jako fotograf nebo kameraman jedoucí automobilem souběžně s vlakem.
  3. Vlak je určen železničním příznivcům, kteří mají zájem o jízdu a fotografování.
  4. Účast je možná po zaplacení příspěvku. Týká se jak cestujících ve vlaku, tak i osob jedoucích v automobilech souběžně s vlakem.
  5. Výstup a nástup je možný pouze po úplném zastavení vlaku.
  6. Během fotozastávek je zakázáno zdržovat se v kolejišti a v blízkosti vozidel.
  7. Cestující, kteří během fotozastávek zůstávají ve vlaku, nesmějí postávat u otevřených oken a dveří.
  8. Během jízdy je zakázáno pobývat u otevřených dveří vozu, na můstcích a schodech.
  9. Fotozastávky určuje organizátor. Vlak nečeká na osoby, které fotografují z jiných než stanovených míst.
  10. Účastník nesmí během fotografování překážet jiným.
  11. Osoby, které jsou zjevně opilé nebo pod vlivem omamných látek, osoby, které ohrožují sebe nebo jiné nebo které brání jiným ve fotografování budou vyzvány k opuštění vlaku bez nároku na vrácení peněz. 
  12. Organizátor neodpovídá za poškození nebo zničení fotografického vybavení nebo za jiné škody vzniklé účastníkovi z jakékoli příčiny.
  13. Účastníci akce jsou plně odpovědni za vlastní bezpečnost (včetně případného pojištění ve vlastní režii). 
  14. Obchodní a reklamní činnost ve vlaku je možná po předchozí dohodě a se souhlasem organizátora.
  15. Účastníci akce jsou povinni dodržovat platné předpisy k zajištění pořádku a bezpečnosti na železnici, řídit se pokyny obsluhy vlaku a organizátora akce.
  16. V případě nedodržení smluvních podmínek může být účastník vyloučen z přepravy bez práva na náhradu.